Fotografias
Imagenes Vietnam
La lingüística : el catalán
Fotografias España

La lingüística distingue seis dialectos: el noroccidental o leridano, el rosellonés y el central, formados en la fase constitutiva de la lengua; el valenciano, el balear y el alguerés, consecuencia de la expansión y del sustrato lingüístico existente en cada territorio. Entre los variados fenómenos de habla que justifican las líneas divisorias del mapa dialectal (isoglosas), cabe destacar la pronunciación de las vocales a y e átonas: diferenciadas, según los mismos sonidos con que se resuelven en castellano, leridano y valenciano (dialectos occidentales); neutralizadas en un solo sonido intermedio (vocal neutra), en rosellonés, central, balear y alguerés (dialectos orientales).

Es opinión generalizada entre los lingüistas que el mapa dialectal catalán presenta mayor cohesión que el de la mayoría de lenguas románicas. No obstante, coincide la aparición de las actuales isoglosas con la crisis política y cultural que se inicia entre los siglos XV y XVI (véase Literatura catalana); una creciente conciencia de diferenciación potenciará en Valencia y en las Islas Baleares el uso de los términos valenciano y balear, en el sentido o variedad dialectal que la lengua adopta en estos territorios o, erróneamente, en el sentido de lengua diferenciada del catalán. Los estudios de Friedrich Diez (1856) y A. Morel-Fatio (1888), pioneros de la filología románica, establecían definitivamente la filiación y los límites territoriales de la lengua catalana.

Ya en 1900, fue el mallorquín Antoni Maria Alcover quien emprendió la ambiciosa tarea de confeccionar un diccionario exhaustivo, que incluyera también todas las formas dialectales. Resultado final de esta larga labor de compilación, en la que participaron lingüistas de todos los ámbitos geográficos del idioma, y muy destacadamente el menorquín Francesc de B. Moll, son los diez volúmenes del Diccionari català-valencià-balear (1930-1961). Las normas ortográficas de 1913, elaboradas por Pompeu Fabra y promulgadas por el Institut d'Estudis Catalans, creado en 1907, serán finalmente aceptadas en todo el dominio lingüístico. Francesc de B. Moll escribirá una adaptación para mallorquines (1931), y Carles Salvador, otra para valencianos (1933).

Jacint Verdaguer
Jacint Verdaguer
Tras el periodo del régimen autoritario que se desarrolló en España entre 1939 y 1975, durante el cual el empleo del catalán estuvo perseguido, la normalización llegó con la entrada en vigor de la Constitución española de 1978, y de los estatutos de Cataluña (1979), de la Comunidad Valenciana (1983) y de las Islas Baleares (1983), a través de los cuales la lengua catalana recobró su carácter oficial, que comparte con el castellano en estas comunidades autónomas. En el principado de Andorra es la única lengua oficial, establecida como tal por su Constitución de 1993. En los restantes territorios del dominio lingüístico, el catalán se mantiene como lengua propia en sectores importantes de la sociedad, donde no faltan (como es el caso de Aragón, el Rosellón francés y Alguer, en Córcega) iniciativas para potenciar su uso y difusión. "lengua catalana" Enciclopedia Microsoft® Encarta® Online 2009
http://es.encarta.msn.com © 1997-2009 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.